|
المراقب العام
|
رقم العضوية : 51892
|
الإنتساب : Jun 2010
|
المشاركات : 1,731
|
بمعدل : 0.32 يوميا
|
|
|
|
كاتب الموضوع :
الشيخ الهاد
المنتدى :
المنتدى العقائدي
بتاريخ : 25-10-2010 الساعة : 09:22 PM
اقتباس :
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الزلزال العلوي
[ مشاهدة المشاركة ]
|
احسنت مولانا الهاد
وانا اقول في الحميراء :
هي في الاصل حميرة بضم الواو وهو تصغير حمارة
واليكم التفصيل لغة ومعنى :
حميره === حميرا=====حميراء
قيل لها حميرة اي حمار صغير ولكن الكاتب جعله بالهمزة بدل الهاء
الدليل:
كانت العرب في عهد الرسول ( ص) لا تلفظ الهمزة اذا جائت في اخر الكلام فمثلا سماء كانت تلفظ سما
والهواء هوا
وكانوا يلفظون الهمزة الوسطية يائا مثل البئر يقال بير وغيرها
فنمها نكتشف ان اصل الكلمة هي ( حميرة ) تصغير حمار للدلالة على غبائها و حرفت ليناسب عيوشة
والدليل المعنوي هو من الحديث انها لم تفهم التحذير فنعتت بذلك لغبائها وجهلا
ولا يقل احد كيف ان الرسول ينعتها بهذه فالقران استخدم لفظ صوت الحمير للدلالة على الاصوات القبيحة
وهذه مثل تلك
|
أحسنتم مولانا الحبيب جدا الزلزال أبقاه الله لنا ذخرا ، مشتاق لكم مولاي ..
وما تفضلت به مولاي ، يعلن عن قدرتكم الواضحة في علوم البلاغة والميزان فبارك الله بكم ، وما شاء الله عليك ..
لكن وكما يقول العلماء ، فإن ما تفضلت به ممكن جداً ثبوتا ، إلا أنه ربما يحتاج إلى إثبات ، والمقصود أن هناك أكثر من وجه لتفسير لفظ الحميراء ، والاقتصار على هذا الوجه دون غيره ، هو من باب الترجيح من دون مرجح على ما هو المحتمل ..
هذا رأيي القاصر جدا جدا جدا ..
وعموما أنا سأبحث عن مرجحات لكل الأوجه التي ذركها الأخوة هنا ، وما يدرينا فلعلنا نجمع بين كل الأوجه المطروحة ، بداهة أن اثبات الشيء لا ينفي ما عداه ..
شرفني مرورك الغالي يا أيها الزلزال العلوي الحبيب
|
|
|
|
|